1. |
Oraintxe Bertan
03:10
|
|||
Oraintxe bertan
Oraintxe bertan, koropiloa askatu behar nuke
jarri aulkian, haria tiratu emeki...
nere buruan, armiarmari sarerik ez utzi…
Badakit baina… nahiago dut berriz ihes egin,
jo, jauzi, mugi, oihukatu, lehertu, soinuan murgildu...
pausa bat baizik ez dut behar
pausa inkonzienteetan zehar
zientzia erabili, kimika, nuklear
kausitzeko naizen animalia…
kausitzeko naizen animalia…
kausitzeko naizen animalia…
kausitzeko naizen animalia…
__________________________________________
HERE, RIGHT NOW
Here, right now, I'm staring at the knot
I sit down but can't pull the thread
I weave a web for the spider in my head
Once again, I'm running away
Play, jump, move, shout, make noise
I need a break,
Get rid of myself
Use science, chemical, nuclear
To be an animal instead
|
||||
2. |
Sari Soziala
03:27
|
|||
Sari soziala
Fite fite, denek jakin behar dute
egia ala gezurra,
elika itzazu etengabe…
egia ote ? Zinez , ez da grabe...
lohi-itsasoraino
hariari behera joanen zaio
Begilizun ala dizipulu,
jainkoa izan nahi
jainko trukagarrien garaian
Hezurra gezurra du sareen « corpus »-ak.
Komunitaterik ez da
Elkarren ardurarik gabe….
Eta hor zaude
eta ni ere
elkarren ondoan
elkarren faltan.
__________________________________________
SOCIAL REWARD
Quick ! Quick ! They must know everything
Real or fake
Feed them constantly
Real? Seriously, it doesn't matter
It's going down the line
Towards an ocean of mud
Voyeur or follower
Playing God
In times of replaceable gods
The backbone of social networks is a lie
Community doesn't build
Without responsability
And you are here
And so am I
Close to each other
Missing each other
|
||||
3. |
Lehentasuna
03:45
|
|||
Lehentasuna
Garaitza arkua, Fouquet’s sakratua,
Pariseko Notre-Dame eta sinboloak,
munduak bereizten dituzten aitzindegiak,
hauek bai garrantzitsuak…
zulo bat egin zeroa betetzeko
zeroa hustu zuloa betetzeko
zuloa sakondu bankuak salbatzeko
Eta dena hasi berriro…
hitzak & ekintzak & kasik malkoak…
haien mundu kondenatua salbatzeko...
Ezin konpondua eta konpon daitekeena, zeini atentzioa ? Eta zeini mespretxua ?
Ezin konpondua eta konpon daitekena, zeini lehentasuna ? nori lehentasuna ?
Erleak, txoriak, milioi bat espezie,
itsasoa malko hutsa bilaka daiteke,
Milaka hizkuntza hiltzear lirateke...
nola itzuliko « dibertsitate » ?
Antoine eta besteen eskuak eta begiak,
suizidatu diren langile hertsatuak,
mediterraneoan urperatuak,
errekuperatu ezinak…
behin desagertua betiko galdua…
itzaltzen den oro ez da berriz piztuko.
Ezin konpondua eta konpon daiteekena, zeini atentzioa ? Eta zeini mespretxua ?
Ezin konpondua eta konpon daitekeena, zeini lehentasuna ? nori lehentasuna ?
THE PRIORITY
The Arch Of Triumph, the holy Fouquet's,
Notre-Dame De Paris and other symbols,
Displays segregating worlds
Seem to matter
Make a hole to fill the bucket,
Empty the bucket to refill the hole,
Deepen the hole to save banks,
And start all over again
Words and actions and quasi tears
To save their doomed world
The broken and the repairable, who gets attention ? Who gets contempt ?
The broken and the repairable, what priority ? Whose benefit ?
Bees, birds, a million species,
The ocean turning in a single tear,
A million languages about to disappear,
How will we translate Diversity?
The hands and eyes of Antoine and others,
Oppressed employees commiting suicide,
Men drowing in the mediterranean sea,
Irrecoverable...
What disappears once is lost forever,
What turns off won't turn back on.
The broken and the repairable, who gets attention ? Who gets contempt ?
The broken and the repairable, what priority ? Whose benefit ?
|
||||
4. |
Lurrunaren Atzean
04:28
|
|||
Lurrunaren atzean
Gau beltza, beltz-beltza da… inoiz baino ilunagoa…
Begiak itzulika, alferrik borrokatzen dira…
dena desagertu da… bai forma, bai distanzia...
edukitzailea eta edukia…
eguzkiarekin hil dira…
Miserian egoten naiz beha Markosen hitzei zintzilika,
gauaren ilunena
egunsentia aintzin omen da…
ei ei ei… lehen argi urratzea
ei ei ei…lurrunaren atzean...
ei ei ei…leinuru urrun hura…
ei ei ei…bai ala bai hurbilduko da
ei ei ei…gure eskuak galdu ziren…
ei ei ei…gure begiez fidatu baikinen…
ei ei ei…baina iluntasunean ere…
ei ei ei…bata bestearekin ginen...
_________________________________________
BEHIND THE FOG
This night is dark, pitch black, darker than ever.
My eyes are scrolling around continuously, fighting in vain.
Everything disappeared,
Shape as much as depth,
Container as much as content,
Everything died with the sun
I wait in pain,
Suspended at Marcos' words,
They say the darkest time of the night
Is just before dawn
Hey hey hey the dawn
Hey hey hey behind the fog
Hey hey hey this distant glow
Hey hey hey will only get closer
Hey hey hey our hands lost touch
Hey hey hey from only trusting our eyes
Hey hey hey but even in the dark
Hey hey hey we were always together
|
||||
5. |
Bigarren Aukera
06:18
|
|||
Bigarren aukera
Zerbait galdu dut ene sakonean…
Deus ez da hautsi, bakarrik galdu…
Tripa bere lekuan baldin badut ere
zergatik egiten dit horren beste min ?
Atera naiz erretzera… ilargia agertzen ari zen,
Zigarroa amaitzeko denboran jadanik, dirdiratzen eta ibarra argitzen zuen…
Gauak ez duenean deus kontatzen
badakit zergaitik txakurrak zaunka ari diren.
Gizaki erotua ez da ohartzen
ilargia harentzat zeruratzen dela…
Tabula Rasa, dena berriz hasi nahi… Itzulidazu ene bigarren aukera…
Oraindik ulertzen ez nuenean damurik gabe ebatsi zenidana…
Mundua joan behar da ospitalera… baina hori ez da gertatuko…
Gizaki izatea senak bortxatzea da, eta dena, dena, dena pagatzen da…
Negua instalatzen da. Zauriak sakontzen ditu. Itzulidazu ene bigarren aukera…
Enegua instalatzen da. Zauriak sakontzen ditu. Itzulidazu ene bigarren aukera…
Zerbait galdu dut ene sakonean… galerna ondoko bareak itzuliko ote dit ?
_________________________________________________
SECOND CHANCE
I lost something deep inside,
Nothing is broken, just lost...
Since it's sitting in its right place,
Why is my stomach feeling so wrong ?
I went out for a cigarette, the moon was ascending,
Before I could smoke up, it illuminated the whole valley
I know why dogs bark
When the night is silent,
Humans, gone mad, don't realize
That the moon is rising for them
Tabula rasa, start all over again, give me back my second chance,
That chance you stole from me when I couldn't understand.
The world has to check into a hospital, but that won't happen.
Being human, is defying your instincts, and everything, everything, everything has a price.
Winter sets in. Deepens the wounds. Give me back my second chance.
Boredom sets in. Deepens the wounds. Give me back my second chance.
Something got lost deep inside. Will quietness after the storm find it back ?
|
||||
6. |
||||
Beraz hori zen asmoa ?
Hau da gure bakea ?
Postala bilakatzea?
Lurralde sexia ?
Eta adaptazioa
omen da gakoa,
Etxe batean bizitzeko,
aski da azpi-alokatzea...
berriz ere hor da…
berriz agertzen da…
Jokoaren bukaera…
zaldi eroa nagusi gure gizonari.
Miseria eta zaborrak ?
Deslokalisatuak…
ta « bertako produktuak »
Txinan ekoiztuak
berriz ere hor da…
berriz agertzen da…
Jokoaren bukaera…
zaldi eroa nagusi gure gizonari.
Ez, ez dugu gure arima saldu…
beste kontzeptu bat da « sugar herri »
_______________________________________________
SUGAR BABY, SUGAR DADDY, SUGAR LAND
Is this our intention ?
Is this our peace ?
Becoming a postcard ?
A sexy piece of land ?
They say adaptation is key,
To afford a home, just sublet it.
It's here again,
It's near,
The end of the game,
A mad horse took over his rider.
Misery and waste?
Delocalised
And local products?
Made in China
It's here again,
It's near,
The end of the game,
A mad horse took over his rider.
No, we did not sell our soul,
"Sugar Land", is something else entirely.
|
||||
7. |
Zugzwang
03:45
|
|
||
Zugzwang
jokatzen badugu…
galtzen dugu…
eta jokatu gabe ere jokatzen dugu…
zugzwang...
aspertu gira…
jokaldi txarrera gaituzte kondenatu.
eta aldaketa proposatu denean…
eta aldaketa martxan jarri denean…
instanziek gaituzte deskalifikatu.
lazoak Katalunian,
ala jakak Frantzian
kolore oso bat nahi dute gakotu…
ez dugu gehiago nahi
jokatu haien jokoan.
ez dugu gehiago nahi
Hauteslerik
gabeko hautetsiek
erraz esplikatzen dute
den dena
alda daiteke
baina jokotik ateratu gabe…
dena alda daiteke
baina deus aldatu gabe
eta gure beldurrak baliatzen dituzte
zinezko kanbiamendu bakarrak
aitzinetik ezin erranezkoak
diren ondorioak baitakartza
ez dugu gehiago nahi….
jolastu haien jokoan…
ez dugu gehiago nahi…
ZUGZWANG
If we play, we lose.
Even if we don't play, we're playing.
Zugzwang, we are worn out
Forced into a bad move
And when change is offered,
When change is initiated,
You, authorities, disqualify us
Ribbons in Catalunya,
Jackets in France,
You try to shut an entire color
We don't want
To play your game no more
We do not
Elected without voices
You explain to us:
Absolutely everything
Can be changed
As long as we keep playing
Everything can change
If we keep it all the same
You are using our fears
Real change
Is the kind that comes
With unpredictable consequences
We don't want
To play your game no more
We do not
|
||||
8. |
Behin Baziren
05:38
|
|||
liburu santuak, konstituzioak, biologia liburuak,
legeak, kontratuak, gure arauak finkatu dituzten idatziak...
himnoak, operak, kantak, historia...
moldatu gaituzten ipuinak,
gizonezkoek imposatuak izan dira,
orri berri bat hasteko tenorea da.
Behin baziren, printzesa libreak…
baziren !
kontaidazu !
Behin baziren...
koroaz libratuak baitziren.
dena idaztekoa da…
eta zenbat bihotz dira ito
Beren armaduraren preso ?
Behin baziren, printzesa libreak…
baziren !
kontaidazu !
Behin baziren...
koroaz libratuak baitziren.
dena idaztekoa da…
dena idaztekoa da…
____________________________________________
ONCE UPON A TIME
Holy scriptures, constitutions, biology books,
Laws, contracts, the texts that shaped our norms
Hymns, operas, chants, history,
The tales that informed us
All of these were written by men,
It's time to start a new page
Once upon a time were free princesses (Tell me)
They freed themselves of their crowns
Everything needs to be written
How many hearts suffocated,
Captives of their own armor ?
Once upon a time were free princesses (Tell me)
They freed themselves of their crowns
Everything needs to be written
Everything still needs to be written
|
||||
9. |
Izaki Askeegiak
03:01
|
|
||
Izaki askeegiak
izaki askeegiak, askatasunean galduak,
eta albokoak ? Ahaztuak... kolektiboa modaz pasatu da.
haize freskoak zoratuak, « gauzen ordenak » itsutuak,
eta beldurrak bazkatuak… logika bakarra inposatu da.
kulturak eta estrukturak, erliebeak eta zedarriak,
legeak eta harremanak, horiez guztiez libratu gira
ta orain...
sinestarazi nahi digute,
soilik daudela bi bide.
Aintzinamendu hau ala
erreakzionarioak…
baina askatasuna ez da
grabitate eskasia.
Gure balore eta kateak
asmatzea eta hautatzea da…
katea nazazu, katea nazazu, katea nazazu, katea nazazu…
TOO MUCH FREEDOM
Beings with too much freedom, lost,
What about those nearby ? Forgotten. "Collective" is out of fashion.
Intoxicated by fresh air, blinded by the order of things
And nourished by fear, a single mindset prevails
Cultures and structures, landforms and landmarks,
laws and connections, we freed ourselves from it all
And now,
They want us to believe
Our only choice is
Their progress or
Being reactionaries
But freedom is not
The absence of gravity
Freedom is inventing and choosing our chains
Chain me up
|
||||
10. |
Galdera (k)
04:51
|
|||
mundua munduen batura baizik ez da
eta goizero eta gauero milaka asmatzen dira…
ez dizut nik erranen arazorik ez denik
baina gehienek badute aterabiderik
azkenean galdera ez da « nola egin ? »
baizik eta « zergatik ez dugu egiten ? »
zerk gaitu trabatzen ? Nork gaitu trabatzen ?
Zerk gaitu elkartzen ? Nork gaitu zatitzen ?
Noren interesa da ? Zein da gure beldurra ?
Zu noiz hasten zira ? Eta gu noiz hasten gira ?
Laparrez betea da bidexka berria
eta akatsez josia bihotzaren mintza
hautatzeko tenorean, galdera hau ez dea
balio duen bakarra ?:
« zer ebazten dugu beldurrak bultzatua,
eta zer maitasunak akuilatuta ? »
hautua azkenean beti berbera da
beldurra ala
amodioa
beldurra ala amodioa
amodioa...
amodioa…
amodioa…
___________________________________________
THE QUESTION(S)
The world is just the sum of the worlds,
Each morning and each night, thousands are invented
I won't, myself, tell you there aren't issues
But most of them have a solution
In the end, the question is not « how to ? »
But rather « why don't we ? »
What holds us back ? Who holds us back ?
What unites us and what divides us ?
Who benefits ? What do we fear ?
You, when will you start ? And us, when will we start ?
This new path is covered in brambles
And the heart's skin is stitched with mistakes
When facing a choice, isn't this the only question ?
« What is fueled by fear, and what is motivated by love ? »
In the end, the choice is always the same:
Fear or love
Love
|
willis drummond Bayonne, France
CONTACT:
Info.willisdrummond@gmail.com
WEB:
willisdrummond.net
Streaming and Download help
If you like willis drummond, you may also like: